Arts
ENG
Search / Поиск
LOGIN
  register




Интервью
Interview
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #


Cruachan



Пресс-конференция



Prologue
Три года прошло с момента первого и единственного, до недавнего времени, визита в Россию ирландцев Cruachan. С тех пор многое изменилось. К сожалению, группу покинул важный участник - мультиинструменталист Джон О’Фэйт. Однако, несмотря на такую значительную потерю, музыканты продолжили свое дело, живым свидетельством чему стал релиз 2004 года “Pagan”. Частичное возвращение к корням своего творчества и значительный рост группы в музыкальном плане явились отличительными признаками нового альбома. А в самом начале мая 2005 года Cruachan снова посетили Россию и дали пресс-конференцию в пабе “Sally O’Briens” непосредственно перед началом концерта…
Действо началось с приветствия лидера и вокалиста московской фолк-рок-группы Tintal, который ознакомил присутствующих с краткой биографии Cruachan, а также рассказал о некоторых аспектах приключений ирландцев в России. Самым главным из которых стало то, что сценические костюмы группы и все музыкальное оборудование, в том числе и инструменты, по ошибке были доставлены не в Санкт-Петербург, где группа играла накануне, а в Амстердам. В Петербурге концерт состоялся исключительно благодаря помощи коллег из группы Wolfsangel и других команд, которые предоставили свои инструменты: ударные, гитары и прочее, а также усилиям организаторов - “ROCKhell”. В свою очередь, группа Tintal смогла предоставить традиционные ирландские инструменты, такие как ирландская флейта, бузуки, т.д.

Самый первый вопрос - о смысле названия группы «Cruachan».


Кит Фэй: В ирландской мифологии есть подземный мир, а “Cruachan” это вход, ворота в этот мир.

Как у группы обстоит дело с партиями традиционных ирландских инструментов на концертах?

Джон Райан: Я сам играю на многих национальных инструментах, ирландских флейтах, а также бузуки. Это греческий национальный инструмент, который последнее время также используется в кельтской музыке. Инструмент немного изменился и имеет несколько отличный от традиционного вид. Также я играю на банджо и на электроскрипке.

В вашей музыке вы не очень часто обращаетесь к ирландской локтевой волынке, с чем это связанно?

Кит Фэй: Для записи партий ирландской волынки на «Pagan» мы приглашали в качестве гостя волынщика Томми Мартина. В данный момент у нас просто нет никого, кто бы играл на этом инструменте. На наших прежних альбомах вы могли слышать ирландскую волынку, на которой играл мой брат Джон О’Фэйт, а сейчас на ней учится играть Джон Райан.

Есть ли у музыкантов планы по выпуску DVD?

Вместе: Да, да. (Дружный смех). Мы сейчас снимаем эту пресс-конференцию на камеру, все это будет включено в DVD, который станет бесплатным приложением к новому альбому.

Немного необычный вопрос. Русские очень любят выпить, и насколько мне известно ирландцев тоже не испугать алкоголем. Могли бы в этом контексте назвать себя настоящими ирландцами?

Вместе: Да, в точку! (Дружный смех). С тех пор, как мы приземлились в Москве, мы беспрестанно употребляем водку.

Успели ли вы
посмотреть столицу? Как вам Москва?


К сожалению, мы посмотрели город только из окна автобуса, и погуляли недалеко от гостиницы. Москва выглядит просто огромной по сравнению с Дублином. (Дружный смех).

Аналогичный вопрос про Петербург. Удалось ли вам посмотреть город, заметили ли вы какую-нибудь разницу по сравнению с вашим прошлым визитом?

Кит Фэй:. Город стал гораздо красивее, а также стало больше дорогих машин на улице. (Смеется). Намного больше фэнов было на концерте. Нам очень понравилась публика, нас очень тепло приняли! Фантастический город, и он стал гораздо лучше!

Общаетесь ли вы с Мартином Уолкиером, бывшим вокалистом группы Skyclad?

Кит Фэй: Да. На следующем альбоме он споет одну песню.

Каковы ваши любимые группы?

Джон Райан (демонстрирует футболку): Suffocation! (Дружный смех).

Кит Фэй: Бритни Спирс! (Хохот).

Кит, ваш брат все-таки принял участие в записи последнего альбома, будет ли он принимать участие в записи следующей вашей работы?

Кит Фэй: Нет, он остался нам очень хорошим другом, но он ушел по причинам, о которых я не хочу говорить. Но несмотря на это, он остался отдаленным участником группы. Мы часто выпиваем все вместе.

Как пришла идея использовать в композиции “Pagan” молитву на русском языке? Ходят слухи, что эту идею вам подал кто-то из группы Wolfsangel во время вашего предыдущего визита в Петербург…

Кит Фэй: Нет, мы сидели в студии и записывали альбом. Мне попался диск с русскими песенными сэмплами, и я решил его использовать. Мы включили его в нашу песню как подарок русским фэнам (Смеется).

Как вы относитесь к фолк-метал группам из других стран, например, немцам In Extremo, финнам Finntroll и в целом к скандинавскому финскому, немецкому фольклору?

Кит Фэй: 1000 лет назад викинги приплыли в Ирландию и украли у нас все, весь фольклор. (Смеется). Но сейчас, конечно, таких разногласий уже не осталось. И теперь уже мы немного подворовываем музыку у них. (Дружный смех). Мне нравятся такие группы, как Finntroll, Thyrfing, Korpiklaani.

Если проследить ваш путь то можно заметить, что со временем Cruachan стали звучать более мелодично. Это изменение ваших мироощущений или что-то иное?

Кит Фэй: На “Tuatha Na Gael” (дебютный альбом 1995 г. – прим. ред.) мы были молодыми и, соответственно, более экстремальными, мы играли блэк-метал. В то время практически никто не смешивал кельтский фолк и металл, за исключением Skyclad, и мы решили сделать попытку совместить фолк и блэк. Затем мы повзрослели, наши музыкальные пристрастия менялись, и мы решили использовать наш новый музыкальный опыт. К тому же за большой промежуток времени между “Tuatha Na Gael” и “The Middle Kingdom”, а это 6 лет, многое изменилось.

Играет ли группа, какие то вещи со своего старого альбома на концертах сейчас?

Кит Фэй: Мы обычно включали песни с этого альбома в концертные сет-листы, но сейчас осталась только одна песня, так как Джон Райан пришел в группу всего лишь год назад, и мы не успели подготовить песни с первого альбома. Мы обязательно постараемся в последующие концерты включать от четырех до пяти песен с “Tuatha Na Gael”, а сейчас мы сыграем только одну вещь с этого диска.

Знакомы ли вы с творчеством русских фолк, фолк-рок\метал исполнителей?

Вместе: Нет, не очень, это те группы, с которыми мы выступаем: Wolfsangel, Tintal…

На своем последнем альбоме вы частично вернулись к своим корням. Что нам ожидать от следующей записи? Будет ли в дальнейшее возвращение к блэку или это будет что-то более близкое к вашему среднему периоду, “The Middle Kingdom”?

Кит Фэй: Новый альбом будет еще более heavy, true & evil! (Дружный смех).

Вы не могли бы поподробнее рассказать о своих планах касательно будущего альбома? Может, приоткроете завесу тайны специально для российской публики?

Кит Фэй: У нас очень-очень много наработок, но нам предстоит еще решить многие вопросы и затем собраться для записи. Пока мы еще сами себе не очень представляем, что из этого выйдет. Где-то летом мы возьмемся за работу.

А название альбома уже известно?

Кит Фэй: Пока его нет. Мы написали четыре песни, две из которых будут основаны на книге “Властелин колец”, а другие две на мифологии Ирландии. Два месяца тому назад мы написали песню, основанную на ирландской мифологии, и это будет очень, очень, очень длинная песня, теперь нам придется особенно много тренироваться, чтобы спеть ее целиком. (Дружный смех).

Вы, наверное, в курсе, что кельтский фольклор крайне популярен во всем мире. Как вы мож
ете объяснить эту популярность?


Кит Фэй: Мы сами толком не можем это объяснить! На прошлой неделе мы купили английский журнал “Metal Hammer”, в котором обычно освещаются широко популярные, на наш взгляд, группы, но там была большая статья, посвященная фолк-металу как стилю, в которой, в частности, упоминаются Cruachan, Finntroll, Korpiklaani и др. Мы сами не понимаем, почему этот стиль сейчас набирает популярность. На прошлой неделе в Дублине было фольклорное шоу, на которое пришло очень большое количество молодых людей, подростков, и мы очень удивленны, ведь у нас раньше такого никогда не было, это странно. Я считаю, что это можно объяснить тем, что сейчас во всем мире возникает интерес к истокам, к корням и прошлому. С самого основания Cruachan мыслью, которую мы хотели донести своей музыкой, была идея заинтересовать людей своей историей и культурой. Фолк-музыка, как и вся рок-музыка, берет начало в народных традициях и в народной музыке, и сейчас явно прослеживается интерес ко всему этому. Люди начали чаще обращаться к своей истории.

Даже в России сейчас стало популярно отмечать ирландские праздники, например, в Москве в этом году в центре города прошел достаточно крупный парад, посвященный дню святого Патрика. Что вы думаете обо всем этом?

Кит Фэй: Это фантастика! Нам это очень нравится! В самом начале в Ирландии этот праздник был скорее политическим, нежели религиозным. Если ты его праздновал, то это как бы подтверждало, что ты настоящий ирландец и обладаешь какими то национальными убеждениями, а сейчас люди во всем мире, даже в Японии и Бразилии, воспринимают этот праздник как свой. И пускай мы рассматриваем его скорее просто как повод для выпивки, нам все равно очень приятно!

Вопрос касательно политики, раз уж о ней было упомянуто. Каково ваше отношение к Ирландской Республиканской Армии (IRA) и проблеме Ольстера?

Кит Фэй: Как и все ирландцы, мы хотели бы видеть свою страну вновь объединенной, но нам, мягко говоря, не нравятся все эти террористические группировки, ИРА, ее разновидности и подразделения, которые занимаются только тем, что убивают невинных людей, и это ни к чему хорошему не приведет. Мы отрицательно относимся к этому.

Для многих русских Ирландия - это клевер, пиво “Guinness” и изумрудные поля. Какие ассоциации возникают у вас при слове “Россия”? Например, представление большинства американцев о нас заключается в водке, медведях шапках-ушанках и т.п.

Вместе: Хмм… громадная армия, выпивка…(дружный смех) церкви с куполами необычной формы… такие ассоциации.

Какой из дублинских пабов вы посоветуете как ваш любимый для всех, кто рискнет выбраться в Ирландию?

“Foggy Dew”, который находится рядом с центральным банком. Самый лучший и крепкий “Guinness” наливают именно там!

Кит, в одном из интервью вы говорили, что увлекаетесь рисованием, что вы рисуете, и где можно посмотреть ваши работы?

Кит Фэй: Совсем чуть-чуть. Я немного помогал брату в разработке обложек наших альбомов, а так мои рисунки только в моем рабочем столе. (Смеется).

А какие хобби есть у других участников группы?

Вместе: Выпивка! (Дружный смех). Хмм… хобби… У нас есть Джон Хоббит! (Дружный смех). (Имеется в виду прозвище Джона Райана – Хоббит - прим. авт.)

Откуда у Джона такое прозвище? (Дружный смех).

Джон Райан: На одном из первых моих выступлений с Cruachan, это было на фестивале “Bloodstock”, у меня был слишком длинный килт, из под которого торчали большие волосатые ноги. (Смеется). Поэтому меня и прозвали «хоббитом». (Хохот).

Кстати, по поводу килтов. Я слышал, что они не дошли до группы, когда вы выступали в Петербурге. Сейчас все ваше сценическое обмундирование при вас?

Вместе: Да все будет хорошо. Вчера наш багаж, и инструменты в том числе, доставили в Амстердам. Мы думали, нам придется ходить голыми! (Дружный смех). И тогда мы сказали: - Дайте нам всем балалайки, и мы будем играть на балалайках голышом! (Дружный смех).

Будут ли на следующем альбоме традиционные ирландские песни?

Да. Мы запишем две народные ирландские песни.

“Some Say The Devil Is Dead” - это ирландская или английская песня? Что вы можете рассказать о происхождение этой песни?

Кит Фэй: Это ирландская песня. Но это просто застольная песня, хотя в ней и можно отыскать националистический подтекст, если очень глубоко порыть. Но все-таки это просто шуточная, веселая песня, под которую можно выпить, потанцевать, не более того.

Вы играете ее на концертах?

Вместе: Нет. К сожалению, мы пока не можем ее сыграть. Очень жаль. В Петербурге ее тоже очень просили, но увы… В следующий раз сыграем обязате
льно!

Отражают ли песни группы Cruachan какие либо идеологические или религиозные убеждения участников группы, например, язычество?

Кит Фэй: Да, я язычник, и у нас языческая группа. Мы не хотим вкладывать в свою музыку каких-то ярко выраженных религиозных мотивов, как делали ранние Skyclad. Мы относимся ко всем религиям достаточно толерантно, пускай существуют мусульмане, христиане, язычники и кто угодно. В этом наше мироощущение. Мы не хотим нести религиозную рознь. Мы хотим привлечь внимание людей к своей культуре, истокам, но не занимаемся при этом религиозной пропагандой и не собираемся этого делать.

При записи альбома “Folk-Lore” с вами сотрудничал Шейн Мак Гован, например, его вокал можно услышать в песне “Ride On”. Дружите ли вы с этим музыкантом до сих пор, и планируется ли сотрудничество в дальнейшем?

Кит Фэй: Нет, не планируется. Шейн принял участие в записи альбома в период, когда он уходил из The Pogues. Теперь же он вернулся в группу, он очень сильно занят, ездит по всему миру с гастролями, и мы с ним не виделись около года.

У участников группы есть какие-либо сторонние проекты?

Джон Райан: Да, я играю в двух, нет в трех командах, одна из них играет death metal, другая традиционную ирландскую музыку в маленьком пабе, и Cruachan.

Как называется эта death metal группа?

Джон Райан: Она называется Ego Sum Papa, что в переводе с латыни означает «я – папа Римский». А другая моя команда называется In Memory Of.

Даете ли вы концерты под акустическую гитару, ведь многие ваши вещи идеально для этого подходят?

Кит Фэй: Нет мы пока не даем таких концертов. Но в будущем планируем что-то подобное. У нас есть акустическая версия песни “Bloody Sunday”. И возможно позже выйдет сингл, который будет содержать какие-то акустические вещи, но сейчас мы точно не знаем.

Над обложкой вашего последнего альбома работал известный ирландский художник Джон Хоу. Как возникло ваше сотрудничество?

Кит Фэй: Джон Хоу известен всему миру как человек, который делал наброски, эскизы к художественному фильму “Властелин Колец”. Оказалось, что Джон знает меня довольно хорошо, он поклонник Cruachan как-то у нас по электронной почте зашел разговор об обложке к диску, и он предложил сделать эту обложку.

Ему была предоставлена полная свобода, или идея принадлежала вам?

Кит Фэй: Мы дали ему полную свободу, и он сделал все что, захотел, Идея также его.

Почему был аннулирован ваш контракт с лейблом Century Media?

Когда мы пытались подписаться на этот лейбл, это был для нас большой шаг вверх. Но Century Media хотели контролировать всю нашу музыку, каждую ноту, которую мы играли, это не давало нам творческой свободы, и мы предпочли личную свободу такому контролю.


Подготовка материала и фото - Сергей “Anklav” Иванов
2 мая 2005 г.
9 июн 2005
the End


КомментарииСкрыть/показать



просмотров: 397




/\\Вверх
Реклама на DARKSIDE.ru Рейтинг@Mail.ru

1997-2018 © Russian Darkside e-Zine.    Если вы нашли на этой странице ошибку или есть комментарии и пожелания, то сообщите нам об этом